5
0
mirror of https://github.com/wailsapp/wails.git synced 2025-05-03 04:42:00 +08:00

docs: sync documents (#2170)

Co-authored-by: misitebao <misitebao@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2022-12-03 22:32:08 +11:00 committed by GitHub
parent 53f63f71a0
commit 5262153fa8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
14 changed files with 104 additions and 104 deletions

0
scripts/sync-translated-documents.sh Normal file → Executable file
View File

View File

@ -65,9 +65,9 @@ Les Gophers se réjouissent! Le rêve d'un binaire unique vit !
<br />
```
There were a lot of requests for native menu support. Wails has finally got you covered. Application menus are now available and include support for most native menu features. This includes standard menu items, checkboxes, radio groups, submenus and separators.
Il y avait beaucoup de demandes pour le support des menus natifs. Wails a enfin ce qu'il vous faut. Les menus des applications sont maintenant disponibles et incluent la prise en charge de la plupart des fonctions natives de menu. Cela inclut les éléments de menu standard, les cases à cocher, les groupes radio, les sous-menus et les séparateurs.
There were a huge number of requests in v1 for the ability to have greater control of the window itself. I'm happy to announce that there's new runtime APIs specifically for this. It's feature-rich and supports multi-monitor configurations. There is also an improved dialogs API: Now, you can have modern, native dialogs with rich configuration to cater for all your dialog needs.
Il y avait un grand nombre de demandes dans la v1 pour avoir un plus grand contrôle de la fenêtre elle-même. Je suis heureux d'annoncer qu'il y a de nouvelles API runtime spécifiquement pour cela. Il est riche en fonctionnalités et supporte les configurations multi-moniteurs. Il y a aussi une API de boite de dialogues améliorée : maintenant, vous pouvez avoir des boites de dialogues modernes et natives avec une configuration enrichie pour répondre à tous vos besoins.
There is now the option to generate IDE configuration along with your project. This means that if you open your project in a supported IDE, it will already be configured for building and debugging your application. Currently VSCode is supported but we hope to support other IDEs such as Goland soon.

View File

@ -13,4 +13,4 @@ L'utilitaire d'exportation FileHound permet aux administrateurs FileHound d'exé
Backend construit avec: Go 1.15 Wails 1.11.0 go-sqlite3 1.14.6 go-linq 3.2
Frontend with: Vue 2.6.11 Vuex 3.4.0 TypeScript Tailwind 1.9.6
Frontend avec: Vue 2.6.11 Vuex 3.4.0 TypeScript Tailwind 1.9.6

View File

@ -7,7 +7,7 @@ sidebar_position: 5
Vous pouvez exécuter votre application en mode développement en exécutant `wails dev` à partir du répertoire de votre projet. Cela fera les choses suivantes :
- Construire votre application et l'exécuter
- Bind your Go code to the frontend so it can be called from JavaScript
- Lier votre code Go au frontend pour qu'il puisse être appelé à partir de JavaScript
- En utilisant la puissance de [Vite](https://vitejs.dev/), surveillera les modifications dans vos fichiers Go et reconstruira / ré-exécutera en cas de changement
- Mettra en place un [serveur web](http://localhost:34115) qui servira votre application via un navigateur. Cela vous permet d'utiliser les extensions de votre navigateur préféré. Vous pouvez même appeler votre code Go depuis la console

View File

@ -26,61 +26,61 @@ import TabItem from "@theme/TabItem";
]}
>
<TabItem value="Svelte">
Generate a <a href={"https://svelte.dev/"}>Svelte</a> project using JavaScript with:<br/><br/>
Générer un projet <a href={"https://svelte.dev/"}>Svelte</a> utilisant JavaScript avec:<br/><br/>
wails init -n myproject -t svelte
If you would rather use TypeScript:<br/>
Si vous préférez utiliser TypeScript:<br/>
wails init -n myproject -t svelte-ts
</TabItem>
<TabItem value="React">
Generate a <a href={"https://reactjs.org/"}>React</a> project using JavaScript with:<br/><br/>
Générer un projet <a href={"https://reactjs.org/"}>React</a> utilisant JavaScript avec :<br/><br/>
wails init -n myproject -t react
If you would rather use TypeScript:<br/>
Si vous préférez utiliser TypeScript:<br/>
wails init -n myproject -t react-ts
</TabItem>
<TabItem value="Vue">
Generate a <a href={"https://vuejs.org/"}>Vue</a> project using JavaScript with:<br/><br/>
Générer un projet <a href={"https://vuejs.org/"}>Vue</a> utilisant JavaScript avec:<br/><br/>
wails init -n myproject -t vue
If you would rather use TypeScript:<br/>
Si vous préférez TypeScript:<br/>
wails init -n myproject -t vue-ts
</TabItem>
<TabItem value="Preact">
Generate a <a href={"https://preactjs.com/"}>Preact</a> project using JavaScript with:<br/><br/>
Générer un projet <a href={"https://preactjs.com/"}>Preact</a> utilisant JavaScript avec:<br/><br/>
wails init -n myproject -t preact
If you would rather use TypeScript:<br/>
Si vous préférez TypeScript:<br/>
wails init -n myproject -t preact-ts
</TabItem>
<TabItem value="Lit">
Generate a <a href={"https://lit.dev/"}>Lit</a> project using JavaScript with:<br/><br/>
Générer un projet <a href={"https://lit.dev/"}>Lit</a> utilisant JavaScript avec:<br/><br/>
wails init -n myproject -t lit
If you would rather use TypeScript:<br/>
Si vous préférez TypeScript:<br/>
wails init -n myproject -t lit-ts
</TabItem>
<TabItem value="Vanilla">
Generate a Vanilla project using JavaScript with:<br/><br/>
Générer un projet Vanilla utilisant JavaScript avec :<br/><br/>
wails init -n myproject -t vanilla
If you would rather use TypeScript:<br/>
Si vous préférez TypeScript:<br/>
wails init -n myproject -t vanilla-ts

View File

@ -1,10 +1,10 @@
# Angular
Whilst Wails does not have an Angular template, it is possible to use Angular with Wails.
Bien que Wails n'ait pas de modèle Angular, il est possible d'utiliser Angular avec Wails.
## Dev Mode
To get dev mode working with Angular, you need to add the following to your `wails.json`:
Pour que le mode développeur fonctionne avec Angular, vous devez ajouter ce qui suit à votre fichier `wails.json`:
```json
"frontend:build": "npx ng build",

View File

@ -1,8 +1,8 @@
# Application Development
# Développement d'applications
There are no hard and fast rules for developing applications with Wails, but there are some basic guidelines.
Il n'y a pas de règles gravées dans le marbre pour le développement d'applications avec Wails, mais il y a quelques lignes directrices de base.
## Application Setup
## Configuration de l'application
The pattern used by the default templates are that `main.go` is used for configuring and running the application, whilst `app.go` is used for defining the application logic.

View File

@ -4,7 +4,7 @@ sidebar_position: 20
# Comment ça marche ?
Une application Wails est une application Go standard, avec une interface graphique webkit. La partie Go de l'application se compose du code de l'application et d'une bibliothèque d'exécution qui fournit un certain nombre d'opérations utiles, comme le contrôle de la fenêtre de l'application. Le frontend est une fenêtre webkit qui affichera les ressources graphiques. Also available to the frontend is a JavaScript version of the runtime library. Finally, it is possible to bind Go methods to the frontend, and these will appear as JavaScript methods that can be called, just as if they were local JavaScript methods.
Une application Wails est une application Go standard, avec une interface graphique webkit. La partie Go de l'application se compose du code de l'application et d'une bibliothèque d'exécution qui fournit un certain nombre d'opérations utiles, comme le contrôle de la fenêtre de l'application. Le frontend est une fenêtre webkit qui affichera les ressources graphiques. Une version de la bibliothèque runtime de Javascript est aussi disponible depuis le frontend. Enfin, il est possible de lier les méthodes Go au frontend, et ceux-ci apparaîtront comme des méthodes Javascript qui peuvent être appelées, comme s'il s'agissait de méthodes locales Javascript.
```mdx-code-block
<div className="text--center">

View File

@ -13,8 +13,8 @@ Considérez cela comme une alternative légère et rapide d'Electron pour Go. Vo
- Menus natifs, Boîtes de dialogues, Thèmes et Translucidité
- Prise en charge de Windows, macOS et Linux
- Modèles intégrés pour Svelte, React, Preact, Vue, Lit et Vanilla JS
- Easily call Go methods from JavaScript
- Automatic Go struct to TypeScript model generation
- Appeler facilement les méthodes Go depuis JavaScript
- Génération automatique du modèle TypeScript à partir des struct Go
- Aucun CGO ou DLL externe requis sous Windows
- Mode développement en direct en utilisant la puissance de [Vite](https://vitejs.dev/)
- CLI puissant pour créer, construire et empaqueter facilement des applications
@ -36,7 +36,7 @@ Ceci est [varly](https://varly.app) - une application de bureau pour MacOS & Win
### Modèles de créations rapides
Wails est livré avec un certain nombre de modèles préconfigurés qui vous permettent de faire fonctionner votre application rapidement. Il y a des modèles pour les frameworks suivants : Svelte, React, Vue, Preact, Lit et Vanilla. There are both JavaScript and TypeScript versions for each template.
Wails est livré avec un certain nombre de modèles préconfigurés qui vous permettent de faire fonctionner votre application rapidement. Il y a des modèles pour les frameworks suivants : Svelte, React, Vue, Preact, Lit et Vanilla. Il existe à la fois des versions JavaScript et TypeScript pour chaque modèle.
### Éléments natifs
@ -44,13 +44,13 @@ Wails utilise une bibliothèque conçue pour gérer les éléments natifs tels q
**Il n'embarque pas de navigateur**, il est donc efficace sur les ressources. Au lieu de cela, il utilise le moteur de rendu natif de la plate-forme. Sous Windows, c'est la nouvelle bibliothèque Microsoft Webview2, construite sur Chromium.
### Go & JavaScript Interoperability
### Interopérabilité Go & Javascript
Wails automatically makes your Go methods available to JavaScript, so you can call them by name from your frontend! It even generates TypeScript models for the structs used by your Go methods, so you can pass the same data structures between Go and JavaScript.
Wails met automatiquement vos méthodes Go à la disposition de Javascript, afin que vous puissiez les appeler par nom depuis votre frontend ! Il génère même des modèles Typescript pour les structures utilisées par vos méthodes Go, pour que vous puissiez passer les mêmes structures de données entre Go et Javascript.
### Librairie d'exécution
Wails provides a runtime library, for both Go and JavaScript, that handles a lot of the things modern applications need, like Eventing, Logging, Dialogs, etc.
Wails fournit une bibliothèque runtime, pour Go et Javascript, qui gère beaucoup de choses dont les applications modernes ont besoin, comme Logging, Boîtes de dialogue, etc.
### Expérience de développement en direct

View File

@ -4,53 +4,53 @@ sidebar_position: 5
# Boîte de dialogue
This part of the runtime provides access to native dialogs, such as File Selectors and Message boxes.
Cette partie du runtime fournit un accès aux boîtes de dialogue natives, telles que les sélecteurs de fichiers et les boîtes de messages.
:::info JavaScript
Dialog is currently unsupported in the JS runtime.
La boîte de dialogue n'est actuellement pas prise en charge dans l'exécuteur JS.
:::
### OpenDirectoryDialog
Opens a dialog that prompts the user to select a directory. Can be customised using [OpenDialogOptions](#opendialogoptions).
Ouvre une boîte de dialogue qui invite l'utilisateur à sélectionner un répertoire. Peut être personnalisé en utilisant [OpenDialogOptions](#opendialogoptions).
Go: `OpenDirectoryDialog(ctx context.Context, dialogOptions OpenDialogOptions) (string, error)`
Returns: Selected directory (blank if the user cancelled) or an error
Renvoie : le répertoire sélectionné (vide si l'utilisateur a annulé) ou une erreur
### OpenFileDialog
Opens a dialog that prompts the user to select a file. Can be customised using [OpenDialogOptions](#opendialogoptions).
Ouvre une boîte de dialogue qui invite l'utilisateur à sélectionner un fichier. Peut être personnalisé en utilisant [OpenDialogOptions](#opendialogoptions).
Go: `OpenFileDialog(ctx context.Context, dialogOptions OpenDialogOptions) (string, error)`
Returns: Selected file (blank if the user cancelled) or an error
Renvoie : le fichier sélectionné (vide si l'utilisateur a annulé) ou une erreur
### OpenFileDialog
Opens a dialog that prompts the user to select multiple files. Can be customised using [OpenDialogOptions](#opendialogoptions).
Ouvre une boîte de dialogue qui invite l'utilisateur à sélectionner plusieurs fichiers. Peut être personnalisé en utilisant [OpenDialogOptions](#opendialogoptions).
Go: `OpenMultipleFilesDialog(ctx context.Context, dialogOptions OpenDialogOptions) ([]string, error)`
Returns: Selected files (nil if the user cancelled) or an error
Renvoie : les fichiers sélectionnés (nil si l'utilisateur a annulé) ou une erreur
### SaveFileDialog
Opens a dialog that prompts the user to select a filename for the purposes of saving. Can be customised using [SaveDialogOptions](#savedialogoptions).
Ouvre une boîte de dialogue qui invite l'utilisateur à saisir un nom pour le fichier à enregistrer. Peut être personnalisé en utilisant [SaveDialogOptions](#savedialogoptions).
Go: `SaveFileDialog(ctx context.Context, dialogOptions SaveDialogOptions) (string, error)`
Returns: The selected file (blank if the user cancelled) or an error
Renvoie : le fichier sélectionné (vide si l'utilisateur a annulé) ou une erreur
### MessageDialog
Displays a message using a message dialog. Can be customised using [MessageDialogOptions](#messagedialogoptions).
Affiche un message en utilisant une boîte de dialogue. Peut être personnalisé en utilisant [MessageDialogOptions](#messagedialogoptions).
Go: `MessageDialog(ctx context.Context, dialogOptions MessageDialogOptions) (string, error)`
Returns: The text of the selected button or an error
Renvoie : Le texte du bouton sélectionné ou une erreur
## Options
@ -69,16 +69,16 @@ type OpenDialogOptions struct {
}
```
| Champ | Description | Win | Mac | Lin |
| -------------------------- | ---------------------------------------------- | --- | --- | --- |
| DefaultDirectory | The directory the dialog will show when opened | ✅ | ✅ | ✅ |
| DefaultFilename | The default filename | ✅ | ✅ | ✅ |
| Title | Title for the dialog | ✅ | ✅ | ✅ |
| [Filters](#filefilter) | A list of file filters | ✅ | ✅ | ✅ |
| ShowHiddenFiles | Show files hidden by the system | | ✅ | ✅ |
| CanCreateDirectories | Allow user to create directories | | ✅ | |
| ResolvesAliases | If true, returns the file not the alias | | ✅ | |
| TreatPackagesAsDirectories | Allow navigating into packages | | ✅ | |
| Champ | Description | Win | Mac | Lin |
| -------------------------- | -------------------------------------------------------------- | --- | --- | --- |
| DefaultDirectory | Le répertoire que la boîte de dialogue affichera à l'ouverture | ✅ | ✅ | ✅ |
| DefaultFilename | Le nom du fichier par défaut | ✅ | ✅ | ✅ |
| Title | Titre pour la boite de dialogue | ✅ | ✅ | ✅ |
| [Filters](#filefilter) | Une liste de filtres de fichiers | ✅ | ✅ | ✅ |
| ShowHiddenFiles | Afficher les fichiers cachés par le système | | ✅ | ✅ |
| CanCreateDirectories | Autoriser l'utilisateur de créer des dossiers | | ✅ | |
| ResolvesAliases | Si vrai, retourne le fichier et non l'alias | | ✅ | |
| TreatPackagesAsDirectories | Autoriser la navigation dans les dossiers | | ✅ | |
### SaveDialogOptions
@ -94,15 +94,15 @@ type SaveDialogOptions struct {
}
```
| Champ | Description | Win | Mac | Lin |
| -------------------------- | ---------------------------------------------- | --- | --- | --- |
| DefaultDirectory | The directory the dialog will show when opened | ✅ | ✅ | ✅ |
| DefaultFilename | The default filename | ✅ | ✅ | ✅ |
| Title | Title for the dialog | ✅ | ✅ | ✅ |
| [Filters](#filefilter) | A list of file filters | ✅ | ✅ | ✅ |
| ShowHiddenFiles | Show files hidden by the system | | ✅ | ✅ |
| CanCreateDirectories | Allow user to create directories | | ✅ | |
| TreatPackagesAsDirectories | Allow navigating into packages | | ✅ | |
| Champ | Description | Win | Mac | Lin |
| -------------------------- | -------------------------------------------------------------- | --- | --- | --- |
| DefaultDirectory | Le répertoire que la boîte de dialogue affichera à l'ouverture | ✅ | ✅ | ✅ |
| DefaultFilename | Le nom du fichier par défaut | ✅ | ✅ | ✅ |
| Title | Titre pour la boite de dialogue | ✅ | ✅ | ✅ |
| [Filters](#filefilter) | Une liste de filtres de fichiers | ✅ | ✅ | ✅ |
| ShowHiddenFiles | Afficher les fichiers cachés par le système | | ✅ | ✅ |
| CanCreateDirectories | Autoriser l'utilisateur de créer des dossiers | | ✅ | |
| TreatPackagesAsDirectories | Autoriser la navigation dans les dossiers | | ✅ | |
### MessageDialogOptions
@ -117,14 +117,14 @@ type MessageDialogOptions struct {
}
```
| Champ | Description | Win | Mac | Lin |
| ------------- | -------------------------------------------------------------------------- | -------------- | --- | --- |
| Type | The type of message dialog, eg question, info... | ✅ | ✅ | ✅ |
| Title | Title for the dialog | ✅ | ✅ | ✅ |
| Message | The message to show the user | ✅ | ✅ | ✅ |
| Buttons | A list of button titles | | ✅ | |
| DefaultButton | The button with this text should be treated as default. Bound to `return`. | ✅[*](#windows) | ✅ | |
| CancelButton | The button with this text should be treated as cancel. Bound to `escape` | | ✅ | |
| Champ | Description | Win | Mac | Lin |
| ------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------- | -------------- | --- | --- |
| Type | Le type de boîte de dialogue de message: question, info... | ✅ | ✅ | ✅ |
| Title | Titre pour la boite de dialogue | ✅ | ✅ | ✅ |
| Message | Le message à afficher à l'utilisateur | ✅ | ✅ | ✅ |
| Buttons | La liste des noms des boutons | | ✅ | |
| DefaultButton | Le bouton avec ce texte doit être traité comme le bouton par défaut. Lié à la touche `entrée`. | ✅[*](#windows) | ✅ | |
| CancelButton | Le bouton avec ce texte doit être traité permettant d'annuler. Lié à la touche `echap` | | ✅ | |
#### Windows

View File

@ -54,11 +54,11 @@ Nous sommes toujours désireux d'ajouter des fonctionnalités à Wails et de dé
- Une fois que tous les tests sont terminés, veuillez mettre à jour le statut de la PR à partir du brouillon et laisser un message.
:::note
There is nothing stopping you from opening a ticket and working on it yourself, but please be aware that all enhancement requests are reviewed for good fit. Toutes les idées ne seront pas sélectionnées, il est donc préférable d'avoir une discussion sur l'amélioration en premier.
Il n'y a rien qui vous empêche d'ouvrir un ticket et d'y travailler vous-même, mais soyez conscient que toutes les demandes d'amélioration sont examinées pour être en bon état. Toutes les idées ne seront pas sélectionnées, il est donc préférable d'avoir une discussion sur l'amélioration en premier.
:::
:::warning
Any PRs opened without a corresponding ticket may be rejected.
Toute PRs ouverte sans ticket correspondant peut être rejetée.
:::
### Corriger des Bugs
@ -70,7 +70,7 @@ Le processus de correction des bugs est le suivant :
- La portée du problème, y compris les plateformes affectées
- Les étapes pour reproduire le soucis. Parfois, des bugs sont ouverts mais ne sont pas liés à Wails. C'est au rapporteur du bug de prouver que le souci provient de Wails avec un [exemple minimum pouvant être reproduit](https://stackoverflow.com/help/minimal-reproducible-example)
- Le résultat de `wails doctor`
- A test that can reproduce the bug
- Un test permettant de reproduire le bug
- Si le ticket n'inclut pas ces informations, n'hésitez pas à demander les informations à la personne qui a ouvert le ticket.
- Commenter sur le ticket indiquant que vous souhaitez développer un correctif
- Clonez le dépôt et créez une branche au format `bugfix/<ticket_number>_<ticket_title>`
@ -78,11 +78,11 @@ Le processus de correction des bugs est le suivant :
- Une fois que tous les tests sont terminés, veuillez mettre à jour le statut de la PR à partir du brouillon et laisser un message.
:::note
There is nothing stopping you from opening a ticket and working on it yourself, but please be aware that all bugfixes should be discussed as the approach may have unintended side effects.
Il n'y a rien qui vous empêche d'ouvrir un ticket et d'y travailler vous-même, mais veuillez noter que toutes les corrections de bugs devraient être discutées afin d'éviter des effets secondaires non prévus.
:::
:::warning
Any PRs opened without a corresponding ticket may be rejected.
Toute PRs ouverte sans ticket correspondant peut être rejetée.
:::
### Tester

View File

@ -1,10 +1,10 @@
leaanthony:
name: Lea Anthony
title: Maintainer of Wails
title: Wailsのメンテナー
url: https://github.com/leaanthony
image_url: https://github.com/leaanthony.png
misitebao:
name: Misite Bao
title: Architect
title: アーキテクト
url: https://github.com/misitebao
image_url: https://github.com/misitebao.png

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# Mac向けApp Storeガイド
# Mac App Storeガイド
このページでは、WailsアプリをMac向けApp Storeで公開する方法について、概要を説明します。
このページでは、WailsアプリをMac App Storeで公開する方法について、概要を説明します。
## 前提条件
@ -8,29 +8,29 @@
- 開発者ポータルで、証明書、ID、アプリを作成しておく必要があります。 詳しくは以下の手順に従ってください。
- Xcodeコマンドラインツールを、あなたのローカルマシンにインストールしておく必要があります。
#### Create Certificates and Identifiers
#### 証明書とIDの作成
1. Go to your [Apple Developer Account](https://developer.apple.com/account/)
2. Under `Certificates, Identifiers & Profiles`, click `Identifiers` and Register a New App ID. Use the format (com.example.app)
3. Under the same page click `Certificates` and generate new Certificates for Mac App Store Distribution. Download them and import the certificates into Keychain on your local machine.
1. [Apple Developerアカウント](https://developer.apple.com/account/)へアクセスします。
2. `Certificates, Identifiers & Profiles`内にある`Identifiers`をクリックし、新しいApp IDを登録します。 (com.example.app) のような形式にしてください。
3. 同じページで`Certificates`をクリックし、Mac App Storeディストリビューション用の新しい証明書を生成します。 それらの証明書をダウンロードし、ローカルマシンのKeychainにインポートしてください。
#### Create App Submission
#### アプリ提出物の作成
1. Go to the [App Store Connect Site](https://appstoreconnect.apple.com/apps)
2. Register a new application and link the bundle ID that you created in the previous step
3. Populate your app with the correct screen shots, descriptions, etc. as required by Apple
4. Create a new version of your app
1. [App Store Connectサイト](https://appstoreconnect.apple.com/apps)へアクセスします。
2. 新しいアプリケーションを登録し、前のステップで作成済みのバンドルIDをリンクします。
3. Appleの要求する正規のスクリーンショットや説明文などを、アプリに追加します。
4. アプリの新しいバージョンを作成します。
## Mac App Store Process
## Mac App Storeへの公開手順
#### Enable Apple's App Sandbox
#### AppleのApp Sandboxの有効化
Apps submitted to the Mac App Store must run under Apple's [App Sandbox](https://developer.apple.com/app-sandboxing/). You must create an `entitlements.plist` file for this to work. The recommendation is to create this file under this path `{PROJECT_DIR}/build/darwin/entitlements.plist`.
Mac App Storeへ提出されるアプリは、Appleの[App Sandbox](https://developer.apple.com/app-sandboxing/)内で動作する必要があります。 そのためには、`entitlements.plist`ファイルを作成しておく必要があります。 ファイルは、`{PROJECT_DIR}/build/darwin/entitlements.plist`配下に作成することを推奨します。
**Example Entitlements File**
**entitlementsファイルの例**
This is an example entitlements file from the [RiftShare](https://github.com/achhabra2/riftshare) app. For reference please put in the entitlements your app requires. Refer to [this site](https://developer.apple.com/documentation/bundleresources/entitlements) for more information.
ここでは、[RiftShare](https://github.com/achhabra2/riftshare)というアプリのentitlementsファイルを例として示します。 参考として、アプリが必要とする権限を入力してください。 詳しくは、[こちらのサイト](https://developer.apple.com/documentation/bundleresources/entitlements)をご覧ください。
```xml title="entitlements.plist"
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
@ -51,11 +51,11 @@ This is an example entitlements file from the [RiftShare](https://github.com/ach
</plist>
```
#### Build and Sign the App Package
#### アプリパッケージのビルドと署名
The following is an example script for building and signing your app for Mac App Store submission. It assumes you are running the script from your root project directory.
以下は、Mac App Storeへの提出用に、アプリをビルドおよび署名するスクリプトの例です。 プロジェクトのルートディレクトリからスクリプトを実行することを前提としています。
Note the certificates for signing the app and signing the installer are different. Please make sure both are imported into Keychain. Find the strings in Keychain and insert them below. Populate your certificate names, and app name below. Running the following script will generate a signed `app.pkg` file in the root directory of your app.
アプリへ署名するための証明書と、インストーラへ署名するための証明書は異なりますので、ご注意ください。 両方の証明書がKeychainにインポートされていることを確認してください。 Keychainで文字列を探し、下記スクリプトに挿入してください。 具体的には、証明書名およびアプリ名を入力します。 以下のスクリプトを実行すると、アプリケーションのルートディレクトリに、署名済みの`app.pkg`ファイルが生成されます。
```bash title="macappstore-build.sh"
#!/bin/bash
@ -71,13 +71,13 @@ codesign --timestamp --options=runtime -s "$APP_CERTIFICATE" -v --entitlements .
productbuild --sign "$PKG_CERTIFICATE" --component ./build/bin/$APP_NAME.app /Applications ./$APP_NAME.pkg
```
#### Upload App Bundle
#### アプリバンドルのアップロード
You will need to upload the generated package file and associate it to your Application before you will be able to submit it for review.
審査向けに提出が可能となる前に、生成されたパッケージファイルをアップロードし、アプリケーションに関連付ける必要があります。
1. Download the [Transporter App](https://apps.apple.com/us/app/transporter/id1450874784) from the Mac App Store
2. Open it and sign in with your Apple ID
3. Click the + sign and select the `APP_NAME.pkg` file that you generated in the previous step. Upload it
4. Go back to the [App Store Connect](https://appstoreconnect.apple.com/apps) site and navigate back into your app submission. Select the version that you are ready to make available on the App Store. Under `Build` select the package that you uploaded via Transporter.
1. Mac App Storeから[Transporter App](https://apps.apple.com/us/app/transporter/id1450874784)をダウンロードします。
2. アプリを起動し、Apple IDでサインインします。
3. +マークをクリックし、前のステップで生成済みの`APP_NAME.pkg`ファイルを選択します。 そしてアップロードします。
4. [App Store Connect](https://appstoreconnect.apple.com/apps)サイトへ戻り、アプリ提出物ページへ戻ります。 App Storeで公開する準備できているバージョンを選択します。 `Build`内で、Transporter経由でアップロードしたパッケージを選択します。
That's it! You can now use the site to submit your App for review. After a few business days if all goes well you should see your App live on the Mac App Store.
以上で終了です! サイトで、アプリを審査のために提出できるようになりました。 数営業日後、審査結果に問題が無ければ、アプリがMac App Storeに公開されます。

View File

@ -25,7 +25,7 @@ Goのランタイムは、`github.com/wailsapp/wails/v2/pkg/runtime`をインポ
JavaScriptのランタイムは、`window.runtime`マップを介してフロントエンド上で利用できます。 `dev`モードでは、TypeScript型定義を提供するランタイムパッケージが生成されます。 これらは、フロントエンドディレクトリの`wailsjs`ディレクトリに配置しておく必要があります。
### 非表示
### Hide
Go: `Hide(ctx context.Context)`<br/> JS: `Hide()`
@ -37,7 +37,7 @@ Macでこのメソッドを使用すると、標準のMacアプリケーショ
:::
### 表示
### Show
アプリケーションを表示します。
@ -49,13 +49,13 @@ Macでこのメソッドを使用すると、アプリケーションがフォ
Go: `Show(ctx context.Context)`<br/> JS: `Show()`
### 終了
### Quit
アプリケーションを終了します。
Go: `Quit(ctx context.Context)`<br/> JS: `Quit()`
### 環境
### Environment
現在の環境の詳細情報を取得します。